热水浴缸安装

项目:Elmwood Neighborhood, Episode 4, Part2



Elmwood项目的第三个项目围绕着社区中一个折衷的住宅增加了一个天窗和热水浴缸,通常被称为“城堡”或“鬼屋”。

房主彼得·卡尔茨玛和凯西·伦德一直在与修缮承包商乔·瓦格纳合作。乔在日光室做了大量的工作来加固上面的甲板,这样它就能支撑一个热水浴缸。(此外,Forester造型公司还制作了甲板原有栏杆的复制品)。
第1部分:家三:屋顶甲板和热水浴缸安装项目
第2部分:热水浴缸的安装
鲍勃顺道来到第三个Elmwood项目的房子,观看甲板上覆盖着橡胶和热水浴缸的安装。暖房/阳光房已经用LVL梁进行了重组,以承载热水浴缸,搁栅被胶合板覆盖。

为了用橡胶覆盖甲板,工人们首先涂上纤维板隔热板,这些隔热板通过锚固板和螺钉固定在适当的位置。然后,一种接触水泥滚到面板和橡胶屋面材料的底部。

胶水凝固后,将橡胶表层滚过衬底,缓慢地滚过,以免产生气泡。这是一个完全粘接的屋顶,所有材料都用胶水固定。

现在,屋顶已经准备好接受热浴盆了,由一辆起重机吊起来,由热水疗公司的工作人员放置在屋顶上。这些热水浴缸是根据设计师和客户的需要定制的,除了安装所需的布线,它们是完全独立的单元。

亚博老虎机网页版Bob Vila:保守屋顶已经用LVL重组,以携带热水浴缸的负荷。新的托梁已被¾“英寸舌头和沟槽胶合板护套覆盖。接下来,承包商Joe Wagner覆盖了一块半英寸纤维板绝缘板的屋顶,特别处理接受橡胶屋顶的胶水。这些面板固定到位锚固板和螺钉。然后将一种接触水泥卷起在绝缘板上。水泥也施加到橡胶屋顶材料的下侧。在胶水设置后,橡胶顶层非常小心地卷起界定。这是非常缓慢的,以防止空气泡和皱纹。这是一个完全粘附的屋顶,橡胶材料随处可见。接触水泥非常不可触及。你真的只有一次机会。最后,屋顶被覆盖。我们已经准备好了热水浴缸。这将是一个棘手的操作。用于将热水浴放在其包装箱上的热水浴缸上。热门是迅速的Purecting你的房子,彼得·凯马尔博士。这是我们第一次见到你的节目。您如何觉得热水浴缸送到新的门廊屋顶上?Peter Karczmar博士:嗯,这非常令人兴奋。现在,我真正担心的是热门如何清除那种树。我真的希望结构工程师恰到好处,因为它是在那里上涨的大量重量。鲍勃:这是很多重量。 I think that it's something like 100 pounds per square foot in terms of the live load, and that will add up to something like a ton and a half. They've done a heck of a job of restructuring that roof, so I wouldn't worry too much about it. Peter: They really did an amazing job, and I think it's going to be a beautiful product at the end. Bob: I just don't recommend any block parties. Peter: OK. Bob: Andy Tournas is here from ThermoSpas. Andy, why not uncrate the thing on the ground, and then bring it up here. Andy Tournas: Well, primarily because we're doing a crane operation. We do about 8 to 10 percent of them as a crane. That's where we send somebody out to the house to do a proper site inspection. We always recommend that, with whatever hot tub that you buy. You want to really protect it as much as possible prior to lifting it up, and putting it on a deck. Bob: Now, you guys refer to these as really being custom. Andy: Yeah. Basically what Dell is to the computer industry, we are to the hot tub industry. We sell direct to the consumer, and then we custom them to fit the consumer's needs. Bob: Got you. Well, here come the wraps. Boy, you do quite a job of packing the thing, don't you? Andy: We do. We don't want damage. Bob: The beauty of these spas is that they're totally self‑contained except for the wiring, right? Andy: That's right. You need a 220 volt, 60‑amp line for this particular ThermoSpa hot tub. Bob: This has already been brought through the bottom there. Andy: That's correct. They've kind of positioned it. One of the advantages of the way that they insulate is the fact that its open interior allows you to be able to sneak it in at any position that you're putting that wire. The type of insulation that we use is a blanketed insulation which is quite different than what the rest of the industry does. They use more of a full foam which is adequate for insulation value, but it prevents the serviceability. This gives you same insulation with the serviceability. Bob: The crew is just finishing up the connections on the control panel before we unwrap the hot tub. How much does that weigh, Andy, without any water in it? Andy: Close to 1,000 pounds. Bob: Three guys are gingerly letting it back down. Now, can we remove the plastic cover? All right. The moment we've been waiting for. What do you think, Peter? Peter: Beautiful. Bob: Go get the hose. Peter: Yeah. Look at that. It's gorgeous. Bob: What do you call this finish? Andy: This is a Lucite XL finish, and it has a micro‑ban anti‑bacterial inhibitor built right into it. Bob: Wow! Now, I don't think I've ever looked at an empty one of these. I don't think I can count that high in terms of how many jets and bubbles and little gadgets are in here. Tell us more. Andy: This is quite a few. The typical hot tub would have anywhere between 10, 15, 20 jets. This one has 56 jets in it. It has a total of four pumps. Three water pumps and one air pump. The unique part about this is that we have a process that ThermoSpa calls Total Control Therapy. Each seat can be independently operated so that you've got independent controls. That button right there would control that therapy seat. Bob: You can have four individuals in the hot tub and each person is getting a different type of hydro therapy. Andy: Yeah, nobody dictates the other one what to do. Bob: Sign me up. Andy: OK. Bob: Let's get the hose.
第3部分:在热水浴池甲板上安装栏杆
第四部分:铺设红木甲板和最后参观第三家
在普罗维登斯历史悠久的埃尔姆伍德社区建设的主题是这个项目的重点。鲍勃·维拉不是处理一栋房子,而是帮助11个邻居处理更小的项目,比亚博老虎机网页版如门廊、厨房、浴室,甚至一个三楼的艺术家工作室。

所有情节都发生在埃尔姆伍德附近

最受欢迎的视频

室外项目

住宅和花园之旅