These Are the Places with the Worst Tap Water in America

在大多数情况下,美国人在地球上享受一些最安全,最清洁的水。然而,随着密歇根州弗林特(Flint)最近在弗林特(Flint)的污染,一些市政当局在水质上挣扎,缺乏消除污染物的支持或基础设施。即使是最好的市政供水系统,由于自然灾害或紧急情况,也可能遭受零星的水质问题。在具有老化基础设施的城市,水管破裂和矿物质从管道上浸出,而在其他社区,水源可能会被采矿废物,工业化学品或农业径流中毒。这里列出的城市正在挣扎着水质问题。如果您要去这些城镇中的任何一个,您可能需要三思而后行,然后打开水龙头。

Fresno, California

1/13
Fresno, California

加利福尼亚的许多社区都出现在饮用水不良的城镇清单上,但弗雷斯诺的区别是identified as one of the worst by SimpleWater是一家屡获殊荣的科学与卫生服务公司,该公司在加利福尼亚大学伯克利分校成立。根据2017年的一份报告,弗雷斯诺(Fresno)共有19种污染物,包括砷,二溴二乙二醇(EDB),锰,硝酸盐,联合铀,铝,DBCP,三氯乙烯和其他污染物,以及其他污染物。

Related:8个常见的水问题及其治疗方法

istockphoto.com

Modesto, California

2/13
Modesto, California

另一个加利福尼亚城市莫德斯托(Modesto)占据了最差的饮用水清单compiled by health and lifestyle website Best Life. Modesto was cited for having more than 13 different contaminants at averages above health guidelines. Many of these contaminants can be traced to widespread local use of agricultural chemicals.

Related:The Cleanest (and Dirtiest) Cities in America

istockphoto.com

Pittsburgh, Pennsylvania

3/13
Pittsburgh, Pennsylvania

各级领导消费是不安全的,但雅高集团ding to U.S. EPA regulations, lead concentrations in water must be below 15 parts per billion—an amount that Pittsburgh's tap water has exceeded since the summer of 2016. (It recently tested at 21 parts per billion.) The Pittsburgh Water and Sewer Authority has been addressing the problem by replacing a portion of the city's lead pipes every year, but construction is slow going, which leaves pregnant women and children at particular risk for lead-related illnesses.

Related:35 Strange But True Facts About America

istockphoto.com

德克萨斯州布雷迪

4/13
德克萨斯州布雷迪

得克萨斯州的大部分水受到镭的污染,这是一种被鉴定为致癌物的放射性元件。根据非营利性环境工作组的说法,超过1.7亿美国人在自来水中暴露于镭,仅在得克萨斯州就有22万。在布雷迪(Brady),自来水中的镭含量比法定限制高出九倍。尽管该市定期发布的公共饮用水通知表明,没有紧急状态,可以消耗水,但警告居民,这样做可以增加患癌症的风险。

Related:These 30 Places Have the Worst Weather in America

flickr.com通过Mikecogh

Omaha, Nebraska

5/13
Omaha, Nebraska

内布拉斯加州人口最多的城市位于密苏里河的河岸沿岸,拥有约466,893人的家园,所有这些城市都可能受到该市水质问题的影响。奥马哈的自来水受到砷,铅和其他18种污染物的污染,包括硝酸盐和亚硝酸盐,阿特拉津,锰和Total Trihalomethanes。尽管污染水平不超过联邦限制,并且水被认为可以安全饮用,但可能会使奥马哈居民感到宽慰,EPA已发行了6,970万美元的贷款,以建造萨德尔克里克保留治疗盆地,这将处理废水和废水和将更多危险的化学物质排除在供水之外。

istockphoto.com

Houston, Texas

6/13
Houston, Texas

根据Simplewater的名单,休斯顿拥有该国第三次最差的饮用水,其中18种污染物超过了联邦健康指南,包括砷,铅,氯仿和苯。

istockphoto.com

Midland, Texas

7/13
Midland, Texas

Best Life ranked Midland, Texas, with 13 reported contaminants, as having the second worst water quality in the nation.

istockphoto.com

密尔沃基,威斯康星州

8/13
密尔沃基,威斯康星州

从密歇根湖汲取饮用水的密尔沃基正遭受铅污染,部分原因是其市政管道系统的年龄。尽管密尔沃基的水符合联邦准则,但2016年,市长建议居住在1951年之前建造的房屋中的任何人安装滤水器以防止铅。密尔沃基的水还具有高浓度的铬6,并未完全受EPA的调节,以及高水平的消毒副产品(DBP),被认为是新兴关注的污染物。

istockphoto.com

Reno, Nevada

9/13
Reno, Nevada

Famous for its casinos, the Biggest Little City in the World has also achieved notoriety as one of the U.S. cities with the worst drinking water. Reno’s water supply has been found to contain more than 11 contaminants, including arsenic, manganese, and tetrachloroethylene, at levels exceeding EPA limits.

Related:15 Cities That Are Nothing Like They Used To Be

istockphoto.com

内华达州拉斯维加斯

10/13
内华达州拉斯维加斯

拉斯维加斯和北拉斯维加斯都因在美国拥有一些最差的饮用水而获得声誉。非营利性环境工作组在拉斯维加斯供水中发现了23种污染物,其中9个高于健康或法律限制。这些污染物包括砷,铅和铀。

istockphoto.com

佛罗里达州杰克逊维尔

11/13
佛罗里达州杰克逊维尔

A number of communities in Florida suffer from poor water quality, caused in part by agricultural pesticides and fertilizers. Tests of tap water in Jacksonville found 12 contaminants exceeding health and legal guidelines, including arsenic, lead, cadmium, and total trihalomethanes.

istockphoto.com

Flint, Michigan

12/13
Flint, Michigan

Now synonymous with lead poisoning, the city of Flint is still recovering from a policy change that resulted in massive lead contamination of municipal tap water. Although lead levels have dropped to about 12 parts per billion—below the federal limit of 15 parts per billion—city officials say individual homes may still experience contamination from the lead pipes found throughout the city. Though lead levels in the water have improved, because medical professionals have not identified a safe blood lead level in children, many parents and community members in Flint are hesitant or unwilling to serve tap water to children. State and federal programs have promised to replace more than 18,000 lead-contaminated service lines across the city; as of December 2017, some 6,000 pipes had been replaced, but work is moving slowly and the project is not expected to be completed until 2020.

Related:After Disaster: 8 U.S. Cities That Went from Ruin to Rebirth

istockphoto.com

Don't Miss!

1pixel

Get the help you need for the home you want—sign up今天的鲍勃·维拉亚博老虎机网页版(Bob Vila)通讯!