热水浴池安装

项目:埃尔姆伍德邻居,第4集,部分2



第三埃尔姆伍德项目围绕增加了天窗和热水浴缸兼收并蓄家在附近的,通常被称为为“城堡”或“鬼屋”。

房主彼得Karczmar凯蒂隆德一直与恢复承包商乔·瓦格纳。乔所做的工作,大量的日光加强上述甲板上,所以它可以支持一个热水浴缸。(另外,森林成型创造了甲板上的原有铁栏的复制品)。
第1部分:家庭三:屋顶甲板和热水浴缸安装工程
第2部分:热水浴池安装
鲍勃删除由第三埃尔姆伍德项目的房子看着甲板上覆盖有橡胶和安装热水浴缸。温室/日光室已重新与LVL梁进行热水浴缸负荷,托梁被覆盖着胶合板板。

为了覆盖有橡胶的甲板,工人首先应用纤维板隔热板,其在由位置锚定板和螺钉保持。然后A型接触水泥被滚压到面板和橡胶车顶材料的下侧。

胶组后,将橡胶顶层卷过垫层,慢慢地,以防止气泡。这是一个完全遵守屋顶和所有材料都按住用胶水。

现在屋顶已准备好接受热水浴缸,正在由起重机吊起并通过热温泉船员安置在屋顶上。这些热水浴缸定制适合设计师和客户的需求,并且,除了必要的安装接线,他们是完全独立的单位。

亚博老虎机网页版鲍勃·维拉:温室的屋顶已经用LVLs进行了重组,以承载热水浴缸的负载。新托梁已¾覆盖“英寸企口缝胶合板衬板。接下来,承包商Joe Wagner用半英寸的纤维板隔热板覆盖屋顶,这些隔热板经过特殊处理以接受橡胶屋顶的胶水。这些嵌板是用锚板和螺钉固定的。然后将一种接触式水泥滚到绝缘板上。水泥也适用于橡胶屋面材料的底面。胶水粘好后,把橡胶表层小心地滚过底层。这是非常缓慢地做,以防止气泡和皱纹形成。这是一个完全粘着的屋顶,橡胶材料是用胶水粘住的。接触式水泥是非常不耐压的。 You really only get one chance at this. Finally, the roof is covered. We're ready for the hot tub. This is going to be a tricky operation. A crane is being used to lift the hot tub in its packing crate onto the conservatory roof. The ThermoSpa is rapidly approaching your house, Dr. Peter Karczmar. This is the first time we've met you on the show. How do you feel about getting the hot tub delivered onto your new porch roof? Dr. Peter Karczmar: Well, this is extremely exciting. Right now, what I'm really worried about is how the ThermoSpa is going to clear that tree. I really hope the structural engineer got the calculations just right because it's a lot of weight that's going up there. Bob: It is a lot of weight. I think that it's something like 100 pounds per square foot in terms of the live load, and that will add up to something like a ton and a half. They've done a heck of a job of restructuring that roof, so I wouldn't worry too much about it. Peter: They really did an amazing job, and I think it's going to be a beautiful product at the end. Bob: I just don't recommend any block parties. Peter: OK. Bob: Andy Tournas is here from ThermoSpas. Andy, why not uncrate the thing on the ground, and then bring it up here. Andy Tournas: Well, primarily because we're doing a crane operation. We do about 8 to 10 percent of them as a crane. That's where we send somebody out to the house to do a proper site inspection. We always recommend that, with whatever hot tub that you buy. You want to really protect it as much as possible prior to lifting it up, and putting it on a deck. Bob: Now, you guys refer to these as really being custom. Andy: Yeah. Basically what Dell is to the computer industry, we are to the hot tub industry. We sell direct to the consumer, and then we custom them to fit the consumer's needs. Bob: Got you. Well, here come the wraps. Boy, you do quite a job of packing the thing, don't you? Andy: We do. We don't want damage. Bob: The beauty of these spas is that they're totally self‑contained except for the wiring, right? Andy: That's right. You need a 220 volt, 60‑amp line for this particular ThermoSpa hot tub. Bob: This has already been brought through the bottom there. Andy: That's correct. They've kind of positioned it. One of the advantages of the way that they insulate is the fact that its open interior allows you to be able to sneak it in at any position that you're putting that wire. The type of insulation that we use is a blanketed insulation which is quite different than what the rest of the industry does. They use more of a full foam which is adequate for insulation value, but it prevents the serviceability. This gives you same insulation with the serviceability. Bob: The crew is just finishing up the connections on the control panel before we unwrap the hot tub. How much does that weigh, Andy, without any water in it? Andy: Close to 1,000 pounds. Bob: Three guys are gingerly letting it back down. Now, can we remove the plastic cover? All right. The moment we've been waiting for. What do you think, Peter? Peter: Beautiful. Bob: Go get the hose. Peter: Yeah. Look at that. It's gorgeous. Bob: What do you call this finish? Andy: This is a Lucite XL finish, and it has a micro‑ban anti‑bacterial inhibitor built right into it. Bob: Wow! Now, I don't think I've ever looked at an empty one of these. I don't think I can count that high in terms of how many jets and bubbles and little gadgets are in here. Tell us more. Andy: This is quite a few. The typical hot tub would have anywhere between 10, 15, 20 jets. This one has 56 jets in it. It has a total of four pumps. Three water pumps and one air pump. The unique part about this is that we have a process that ThermoSpa calls Total Control Therapy. Each seat can be independently operated so that you've got independent controls. That button right there would control that therapy seat. Bob: You can have four individuals in the hot tub and each person is getting a different type of hydro therapy. Andy: Yeah, nobody dictates the other one what to do. Bob: Sign me up. Andy: OK. Bob: Let's get the hose.
第3部分:在热水浴池甲板安装栏杆
第4部分:放下红木甲板和三府的最后之旅
社区建设在普罗维登斯,罗得岛,历史悠久的Elmwood附近的主题是该项目的重点。而不是解决一个房子,鲍勃·维拉是帮助邻居11铲球像门廊,厨房,浴亚博老虎机网页版室,甚至三楼艺术家的工作室较小的项目。

所有情节埃尔姆伍德NEIGHBORHOOD

最受欢迎CLIPS

户外项目

HOUSE&花园游